2021-01-03 Wait か Qか?それは文化の違い!シンガポール→横入り多数 1月3日付けNHK。Uターンに関連して札幌の空港の様子が出てきた。コロナは絶対に関心があるし、フォローしているが。別の見方「Please Wait」の看板が出ている。それが何かしたのという読者。そうなんですが日本では。でも例えばシンガポールだとただ「Q」って書いてある。オバQ、ウルトラQ、007Qではありません。英語で「行列をちゃんと守ってください」という表現が「queue」。つまり音が「Q」とほぼ同じなので、短縮して「Q (行列守れ!)」になる。なんでか。行列に横入りするのがよくあるからだ。シンガポールに限らないが。 *本ブログは華僑へのヘイトを合法理に排除します*